6.3.3 后置定语的三种被动结构-英语语法新思维-高级英语-友谊教程网-www.01ue.com

6.3 分词的作用(二):定语

分词作定语与名词的位置关系有两种:置于被修饰的名词之前,或置于被修饰的名词之后。具体来说,单个分词作定语,一般置于被修饰名词的前面;分词短语作定语,只能置于被修饰名词的后面。此外,前文说过,现在分词作定语,表示与所修饰的名词有主谓关系或者说主动关系,而过去分词作定语,表示与所修饰的名词有动宾关系或者说被动关系。

6.3.1 单个分词作定语要前置

在6.1节我们讨论两类分词意义的差别时,所列举的例子主要是分词作前置定语。比如:

1 "When the Titanic began to sink, panicked women and children were the first ones loaded into lifeboats. Mr. and Mrs. Straus were calm and comforting to the passengers, and helped many of them into the boats."

精品译文 “当‘泰坦尼克’号开始下沉的时候,惊恐的妇女和孩子们第一批上了救生艇。当时施特劳斯夫妇非常的镇定,并安慰乘客,帮助他们上救生艇。”

英国《独立报》报道,2007年夏天美国正面临着一场严重的旱灾,文章中说:

2 Scorched US suffers worst drought since Great Depression.

妙语点睛 这里的since不是修饰句子的谓语suffer(否则就该用现在完成时态has suffered),而是修饰worst drought,作后置定语。

精品译文 炙热的美国正在遭受自“大萧条”以来最为严重的干旱。

再比如,有时我们要邮购东西,对方也许会要求我们附上一个贴足邮票和写明地址的回邮信封:

3 Please enclose a stamped addressed envelope.

妙语点睛 这个句子有两个过去分词stamped和addressed来修饰名词envelope。

精品译文 请附上一个贴有邮票并写好回信地址的信封。

6.3.2 分词短语作定语要后置

我们首先来分析在6.1节最后出现的那个有超多分词的例句:

1 Police hunting the killer of a part-time police officer stabbed outside her home in northwest London are seeking a man wearing a hooded top seen running away from the scene.

妙语点睛 这里作定语的四个分词短语分别是hunting the killer of a part-time police officer, stabbed outside her home in northwest London, wearing a hooded top和seen running away from the scene。因为是短语作定语,所以都采用了后置结构。具体分析如下:

 

  被修饰的名词     分词短语     分词短语的构成  
  police     hunting   the killer of a part-time police officer   分词hunting接宾语构成分词短语  
  police officer     stabbed   outside her home in northwest London   分词stabbed接地点状语构成分词短语  
  man     wearing   a hooded top   分词wearing接宾语构成分词短语  
  man     seen   running away from the scene   分词seen接补足语构成分词短语  

精品译文 伦敦一名兼职警官在其位于伦敦西北的家附近被一名男子刺死,警方目前正在搜捕这名男子。据称,该名男子作案时穿着带有兜帽的上衣,作案后有人看见他逃离了现场。

下面我们来看考研中是如何测试分词作定语的。请看真题例句:

2 There was a very interesting remark in a book by an Englishman that I read recently     what he thought was a reason for this American characteristic.

A. giving
B. gave
C. to give
D. given

正确答案 A。

妙语点睛 这是1996年的考研真题。本题考查分词的用法,要求考生能够区分现在分词和过去分词不同的意义。要想正确选出答案,我们必须弄清楚这里的分词是作什么成分以及修饰哪个名词,然后判断分词与该名词是主动还是被动关系。根据上下文的逻辑语义关系,我们判断出这里的分词修饰名词remark,作后置定语。remark后面带有两个定语,一个是in a book by an Englishman that I read recently,即“在我最近读过的一本英国人写的书里有这么一句有趣的话”;另一个定语是分词短语     what he thought was a reason for this American characteristic作后置定语。这里的问题是我们该用现在分词还是过去分词,这个问题就要看remark和分词之间的关系,显然二者是主动关系,故要用现在分词giving,即a remark...giving...表示“这句话给出”,所以正确答案为A。附带说明一下,很多考生看到remark和give,就想当然地认为二者是被动关系,从而误选过去分词given,因为他们一般误认为被修饰的名词是“人”,就是主动关系,若是“物”,就是被动关系,其实这是一个误解。

这里关键是要看到giving的逻辑主语是remark,换句话说,分词短语giving what he thought was a reason for this American characteristic是修饰remark的,但它被remark的第一个定语in a book by an Englishman that I read recently隔开。

对于这个句子更详细的分析,请参见第二章2.17.1小节。

精品译文 我最近看过一本书,它是由一个英国人写的,我还记得书里有一句十分有趣的话,作者认为这句话说明了美国人为什么是这种性格。

3 Additional social stresses may also occur because of the population explosion or problems arising from mass migration movements--themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport.

妙语点睛 这是2000年的考研翻译真题。这里的现在分词arising修饰problems,作后置定语,与problems构成主动关系。problems arising from mass migration movements表示“大量人口流动造成的问题”。过去分词made修饰themselves,作后置定语,与themselves构成被动关系。这里的themselves指代mass migration movements。

精品译文 由于人口的猛增或大量流动(现代的交通工具使这种流动变得相对容易)造成的种种问题也会对社会造成新的压力。

4 How many of us    , say, a meeting that is irrelevant to us would be interested in the discussion?

A. attended
B. attending
C. to attend
D. have attended

正确答案 B。

妙语点睛 这是1995年的考研真题。本题考查分词作定语的用法。我们知道这个句子的主句的谓语是would be,所以have attended这个完整的谓语动词不正确。这里显然要填分词作定语,修饰how many of us,再者how many of us与动词attend是主谓关系,所以要用现在分词attending,故B正确。另外,这个句子有个难点在say上,这个say并非谓语,而是在口语中常见的一个口头词,相当于“比如说”,在这里算作插入语。

精品译文 如果让我们参加一个,比如说,与我们毫不相干的会议,那么我们当中有多少人会对会议上的讨论感兴趣呢?

5 It's easy to blame the decline of conversation on the pace of modern life and on the vague changes     place in our ever-changing world.

A. taking
B. to take
C. take
D. taken

正确答案 A。

妙语点睛 这是1999年的考研真题。本题考查分词作定语的用法。我们知道这里的分词要修饰名词changes,而changes与动词短语take place构成主动关系,所以用现在分词taking,故A正确。

精品译文 我们很容易把人们之间交流的减少归咎于快节奏的现代生活和快速变化的外部世界。

6 After all, what is the one modern form of expression almost completely dedicated to depicting happiness?

妙语点睛 这里的过去分词dedicated作定语,修饰名词expression,二者构成被动关系。

精品译文 几乎完全致力于描述快乐的当代表现形式究竟是什么?

7 The emphasis on data gathered first-hand, combined with a cross-cultural perspective brought to the analysis of cultures past and present, makes this study a unique and distinctly important social science.

妙语点睛 这是2003年的考研翻译真题。这里有三个过去分词:gathered, combined和brought,它们的修饰关系是:

首先,gathered修饰data,作定语,译成“收集第一手资料”。

其次,combined with是将emphasis和perspective这两个关键词联系起来,构成一个并列关系,相当于说A, combined with B,其他类似的结构还有A, together with B或A, coupled with B,意思是将A与B结合起来,即“强调第一手资料,然后加上跨文化视角”。很多考生对这里的combined with起着连接两个并列成分的作用看不出来,造成句子的误译。这里的三个过去分词gathered, combined和brought并非并列关系。

再次,brought修饰perspective,作定语,相当于主动语态的bring a cross-cultural perspective to the analysis of cultures past and present,这里的past and present是作后置定语修饰cultures。

综上分析,这个句子的核心结构是:

The emphasis, combined with a perspective, makes this study a social science.

值得注意的是,虽然这里的combined with连接两个并列成分emphasis和perspective,但谓语动词的单复数变化要依据前一个名词即emphasis。这里的emphasis是单数,所以后面的谓语用了单数的makes,而不是make。

精品译文 强调收集第一手资料,加上在分析过去和现在文化形态时采用跨文化视角,使得这一研究成为一门独特并且非常重要的社会科学。

6.3.3 后置定语的三种被动结构

现在我们来总结一下,在英语中,作后置定语的三种被动结构。具体如下:

 
  1. to be done:表示将来的动作,这里是用不定式的被动态。
  2. being done:表示进行的动作。
  3. done:表示一般过去或完成的动作。

请看下面用to be done作定语表示将来动作的例句:

1 For any adhesive to make a really strong bond, the surfaces to be glued must be absolutely clean and free from moisture or grease.

精品译文 对于任何黏合剂,要想粘得牢固的话,则被粘的表面必须绝对清洁且不能潮湿和有油渍。

2 More than 300 local college students attended the torch-relay to show their support for the 21st Universiade, to be held in Beijing between August 22 and September 1. (China Daily, August 7, 2007)

精品译文 三百多名当地的大学生参加了火炬接力活动,以表达它们对即将于8月22日至9月1日在北京举行的第21届世界大学生运动会的支持。

3 Are you going to attend the meeting to be held next month?

精品译文 你会参加将于下个月召开的会议吗?

请看下面用being done作定语表示进行动作的例句:

4 The question being discussed is very important.

精品译文 正在讨论的那个问题十分重要。

5 The house being built will be our library upon its completion.

精品译文 正在建设的那座房子完工后将成为我们的图书馆。

6 Whale meat is no longer a dietary staple, and whale oil hasn't fueled any lamps in well over a century. There is no byproduct taken from a whale that can't be made or obtained by other means. In other words, any whale being killed in the open ocean today is being killed for absolutely no good reason at all. Whaling is an obsolete industry, serving no one, which only makes the cruelty of the killing that much more repulsive.

精品译文 鲸肉已不再是基本食品,人们不用鲸油点灯已不止100年了。从鲸身上得到的副产品没有哪种不能以其他方式制造或取得。换句话说,今天在外海捕杀的鲸都是在根本没有过硬理由的情况下被捕杀的。捕鲸业已经过时,对谁都没有好处,只让捕鲸的残酷性更让人厌恶。

7 Global warming is the hot topic around the world at this time but, there is also dissention about the evidence being presented to support the argument. The earth is known to go through cycles although, the past has never produced an age of so much industrialization causing the pollution currently being experienced. A major source of the problem is the increase in carbon dioxide levels but, other gases, such as, sulphur dioxide and nitrogen dioxide, have also contributed.

妙语点睛 这里共有两个分词短语:being presented...和being experienced,分别修饰evidence和pollution。具体来说,the evidence being presented表示“这些被人们提出来证明这一论断的证据”,the pollution currently being experienced表示“目前人们正遭受的空气污染”。(关于这个句子更多的解释,请参见7.2.3小节。)

精品译文 目前,全球变暖成了一个世界性的热门话题。但是人们对于有关全球变暖的各项证据还有争议。现已知道,地球的发展是经历周期变化的。但在以前的周期变化中,地球上还从未经历过现如今这样的时代,即高度发达的工业化造成了人们目前正在遭受的空气污染。全球变暖主要的原因是二氧化碳气体的增多,另外,二氧化硫和二氧化氮等气体也难辞其咎。

需要注意的是,我们上面提到done作后置定语,此时的done往往与它后面的成分构成一个短语,所以要后置。比如:

8 Did you attend the meeting held last month in Shanghai?

妙语点睛 这里的held与其后的时间状语last month合在一起构成分词短语held last month,来共同修饰名词meeting,故要后置。

精品译文 你参加了上个月在上海举行的会议吗?

如果done是单独存在的,它后面没有其他成分来构成短语,则通常要前置作定语,即放在被修饰名词的前面。我们来看下面这段话:

9 "Reports that say something hasn't happened are always interesting to me, because as we know, there are known knowns; there are things we know we know. We also know there are known unknowns; that is to say we know there are some things we do not know. But there are also unknown unknowns--the ones we don't know we don't know."

妙语点睛 这里的known和unknown都是分词作定语。因为是单个的分词,所以都直接置于被修饰词的前面。

看完这段话也许有读者有点不知所云,这就对了,因为它在2003年被英国“简明英语运动(The Plain English Campaign)”评为“2003年度最令人摸不着头脑的话语(the most baffling statement)”。该委员会于1979年成立,每年都组织“语无伦次奖("Foot in Mouth award")”的评选活动,挑出那些讲话含糊或使用复杂用语的人,并鼓励人们使用简明易懂的英语。

在2007年“简明英语运动”组织的“语无伦次奖”的评选中,前英格兰足球队主教练史蒂夫·麦克拉伦(Steve McClaren)因在评论足球明星维恩·鲁尼(Wayne Rooney)时的一句“他经验不足,但若从他过去的经历来看,他是有经验的(He is inexperienced but he's experienced in terms of what he's been through)”而“荣获”冠军。另外,美国总统布什的口误经常给人留下深刻的印象,这次他“屈居”亚军。这次让他获奖的话是“我只能告诉你们,当州长打来电话时,我会接听的(All I can tell you is that when the governor calls, I answer his phone)”,这是他在视察2007年加州火灾灾区时说的,这句话在当时一度成为笑柄。

那么上面这个句子是谁说的呢?这段话大有来头,它是美国国防部长唐纳德·拉姆斯菲尔德(the US Defence Secretary Donald Rumsfeld)在谈到伊拉克大规模杀伤性武器核查时说的。他说:“有报道说什么情况都不会发生——我对这样的报道很感兴趣。因为我们都知道,有一些事情是‘知已知(known knowns)’,即我们知道自己知道,有些事情则是‘知未知(known unknowns)’,即我们知道自己不知道,还有一些事情是‘未知未知(unknown unknowns)’,即我们还不知道自己不知道。”

当然这里拉姆斯菲尔德还少说了一种情况,就是there are also unknown knowns -- things we know, but we don't know that we know,表示“未知已知”,即我们不知道自己知道。

精品译文 “有报道说什么情况都不会发生——我对这样的报道很感兴趣。因为我们都知道,有一些事情是‘知已知’,即我们知道自己知道;我们还知道,有些事情则是‘知未知’,即我们知道自己不知道;还有一些事情是‘未知未知’,即我们还不知道自己不知道。”

思维总结

本节主要讨论了分词作定语的位置结构,包括前置定语和后置定语。读者需要知道,何时该前置,何时该后置,并且要掌握done,being done和to be done三种后置定语形式意义上的差别。

思维训练

Exercise 6.3

选择最佳答案填空。

1. A stranger shoved a gun     in a paper against his back and muttered: "I'm going in with you. This is a stickup!(抢劫)"

A. concealed
B. being concealed
C. to be concealed
D. concealing

2. The project     by the end of 2010, will expand the city's telephone network to cover 1, 000, 000 users. (1999-6 CET-6)

A. accomplished
B. being accomplished
C. to be accomplished
D. having been accomplished

3. If I correct someone, I will do it with as much good humor and self-restraint as if I were the one    . (1996-6 CET-4)

A. to correct
B. correcting
C. having corrected
D. being corrected

4. The dying soldier had the message     straight to the commander.

A. sent
B. to be sent
C. be sent
D. being sent
http://www.01ue.com/--tutorial-show-g-1-i-3-po-218.html#filepos1449564